ประโยคประจำสัปดาห์ที่ 2
Qu'est-ce que tu fais? คุณทำงานอะไร
งานสนทนาAu marchand de fruits (โอ มัคฌอง เดอ ฟุย)
ที่ร้านขายผลไม้
Vendeur : Bonjour Madame,je peux vous aider? (วองเดอ บงชูมาดาม เฌอเปอวูเซเด้)
คนขาย “สวัสดีคุณผู้หญิง มีอะไรให้ฉันช่วยไหม?”
Madame B: Je voudrais acheter un kilo de pomme et deux kilos de fraises.
(มาดามเบ เฌอวูเด้ซาเฌอเต้เอิงกิโลเดอปอม เอ เดอกิโลเดอแฟรส )
มาดามเบ “ฉันอยากซื้อแอปเปิ้ล 1 กิโล และสตอเบอรี่ 2 กิโล”
Vendeur : D’accord ! Dans un instant! C’est tout? (วองเดอ ดักกอร์ ดองเซิงแนงสตอง เซตู?)
คนขาย “โอเค รอแปปนึงนะ หมดแล้วหรอ
Madame B : Oui, Combien ça coute? (มาดามเบ หวี กงเบียงซากู๊ด )
มาดามเบ “ใช่ ราคาเท่าไหร่”
Vendeur : C’est trois euro. (วองเดอ เซทัวร์เออโค)
คนขาย “3 ยูโรว์”
Madame B : D’accord! Merci! (มาดามเบ ดักกอร์ แมคซี่)
มาดามเบ “โอเค ขอบคุณ”
Vendeur : Merci, au revoir! (วองเดอ แมคซี่ โอเคอวัว)
คนขาย “ขอบคุณ ลาก่อน”
Madame B : Au revoir! (มาดามเบ โอเคอวัว)
มาดามเบ “ลาก่อน”
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น